Sentence ID IBUBd2MgUQx9iULemDENfMqQWcY


vor dem stehenden Grabeigentümer, links/südlich vom Türeingang


    vor dem stehenden Grabeigentümer, links/südlich vom Türeingang

    vor dem stehenden Grabeigentümer, links/südlich vom Türeingang
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der Priester der Satet, Herrin von Elephantine

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    großes Oberhaupt von Nubien

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher aller Fremdländer

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
Hereditary noble and prince, royal seal-bearer and sole friend (of the king), high priest of Satet, Mistress of Elephantine, great chief of Ta-Seti, overseer of all foreign countries, governor Sarenput.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2MgUQx9iULemDENfMqQWcY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MgUQx9iULemDENfMqQWcY

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2MgUQx9iULemDENfMqQWcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MgUQx9iULemDENfMqQWcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MgUQx9iULemDENfMqQWcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)