Satz ID IBUBd2LoxeYo9UQIurNuAQf17r0


B2, 22 2Q sbꜣ.w m srd.t [⸮mr.wt?] ca. halbe Kolumne Lücke unbekannter Länge





    B2, 22
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Lehrer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de
    wachsen lassen

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    substantive_fem
    de
    Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. halbe Kolumne
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     
de
[Er ist (?)] einer, der unterrichtet in dem, was [die Liebe (?)] wachsen läßt [...
[... ... ... ...]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • sbꜣ m srd.t mr.wt: der Ausdruck steht in Stele CG 20394, 4 (vgl. J.M.A. Janssen, De traditioneele Egyptische autobiografie vóór het Nieuwe Rijk, Leiden 1946, Bd. I, 99 und Bd. II, 138).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2LoxeYo9UQIurNuAQf17r0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2LoxeYo9UQIurNuAQf17r0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2LoxeYo9UQIurNuAQf17r0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2LoxeYo9UQIurNuAQf17r0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2LoxeYo9UQIurNuAQf17r0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)