Satz ID IBUBd2CQXawtWk8PgnFgQKMowP0






    zerstört bis Spaltenende
     
     

     
     




    48
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gefolgsmann

    (unedited)
    N.m

    gods_name
    de "Sie schützt, wenn sie zufrieden ist"

    (unedited)
    DIVN

    gods_name
    de GN/Sobek

    (unedited)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de "Der im Wasser ist" (Bezeichnung von Wassertieren)

    (unedited)
    N.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [---], die Begleiter der Hetepes-Chues: das sind die Sobek-Krokodile im Wasser.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBd2CQXawtWk8PgnFgQKMowP0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2CQXawtWk8PgnFgQKMowP0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd2CQXawtWk8PgnFgQKMowP0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2CQXawtWk8PgnFgQKMowP0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2CQXawtWk8PgnFgQKMowP0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)