Sentence ID IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI


3,7 jnk sn.t Rꜥ.w j__ p_ ⸮⸢m⸣? Rest zerstört





    3,7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     




    j__
     
     

    (unedited)





    p_
     
     

    (unedited)





    ⸮⸢m⸣?
     
     

    (unedited)





    Rest zerstört
     
     

     
     

de Ich bin die Schwester/Gefährtin des Re, die [...]

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/30/2022)

Persistent ID: IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)