Satz ID IBUBd21nCyBrl0bZkqCPWGwkjQY



    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de Aufmerksamkeit schenken

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Aufmerksamkeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de fungieren als

    Inf
    V\inf




    5.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Du sollst bitte deine Aufmerksamkeit darauf richten, ein Schreiber zu werden/sein;

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd21nCyBrl0bZkqCPWGwkjQY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd21nCyBrl0bZkqCPWGwkjQY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBd21nCyBrl0bZkqCPWGwkjQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd21nCyBrl0bZkqCPWGwkjQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd21nCyBrl0bZkqCPWGwkjQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)