معرف الجملة IBUBd1yT2HdeZk5mng5KFQ5LQjI
ı͗n tẖj V,36 pꜣ ntj-ı͗w-ı͗w =k ⸮⸢n.⸣[ı͗m]? =[⸮f?] tꜣ-ḥꜣ.t
تعليقات
-
Wörtlich "Ist es Trunkenheit das, [worin] du dich vorher befunden hast?". - F. Hoffmann, Enchoria 23, 1996, 59f. (10) liest in Z. 36 pꜣ ntj ı͗r=k [s] tꜣ ḥꜣ.t, doch scheint dies syntaktisch problematisch, da es dann pꜣ ı͗.ı͗r=k tꜣ ḥꜣ.t heißen sollte. Auch wenn der Platz für die Ergänzung n.ı͗m=f tatsächlich etwas zu klein scheint, sieht man auf einem Photo des "Demotischen Namenbuchs" Spuren des n, die zu der syntaktisch-stilistisch geforderten Ergänzung n.[ı͗m=f] passen. Vgl. auch Goldbrunner, Der verblendete Gelehrte 26, die [n.ı͗m=f] vollständig in Klammern setzt. Vgl. auch V 32.
معرف دائم:
IBUBd1yT2HdeZk5mng5KFQ5LQjI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yT2HdeZk5mng5KFQ5LQjI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBd1yT2HdeZk5mng5KFQ5LQjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yT2HdeZk5mng5KFQ5LQjI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yT2HdeZk5mng5KFQ5LQjI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.