Identifiant de phrase IBUBd1v14IHBSUVUoryZHvAccpM
Commentaires
-
Ohne Zweifel liegt hier ein Mißverständnis des Schreibers von AOS vor, der den ganzen Satz verändert hat. Daß hier der Text nicht ganz ohne Überlegung verändert wurde, zeigt die Änderung von sḥri̯ in sꜥri̯ durch den Schreiber von B3. Wie G zeigt, ist sḥri̯ die bessere Lesung; vgl. Gardiner, Notes on the story of Sinuhe, 152-153 (R 7). Dennoch muß man den Satz hier als Variante hinnehmen, weil eine Emendation nach G den Schreiber von AOS und damit AOS als Textzeugen ignorieren würde.
Die Schreibung von jtn in Kartusche (auch bei C und B3) bezeugt eine Tradierung des Textes von Deir el Medineh über die Amarna-Zeit; vgl. J.R. Harris, GM 11, 25-28.
Identifiant permanent:
IBUBd1v14IHBSUVUoryZHvAccpM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1v14IHBSUVUoryZHvAccpM
Citer en tant que:
(Citation complète)Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd1v14IHBSUVUoryZHvAccpM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1v14IHBSUVUoryZHvAccpM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1v14IHBSUVUoryZHvAccpM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.