Satz ID IBUBd1uJdJNZj0WPqzKmuqQPTNY



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de als Subst. (Infinitiv?): Attacke, Zuschnappen?

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ich bin ein Krokodil in seinem ṯꜣr-Angriff(?).

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1uJdJNZj0WPqzKmuqQPTNY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uJdJNZj0WPqzKmuqQPTNY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1uJdJNZj0WPqzKmuqQPTNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uJdJNZj0WPqzKmuqQPTNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1uJdJNZj0WPqzKmuqQPTNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)