Satz ID IBUBd1mLHAdfpEtqvs8LAFasLcM


1,13 Zeilenanfang zerstört [_]n[_] ḥr nsw Zeilenende zerstört




    1,13
     
     

     
     



    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     



    [_]n[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg



    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] vor den König [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2019)

Kommentare
  • n steht am oberen Zeilenrand. Da Roccati nichts darunter ergänzt hat bzw. anscheinend keine Zeichenspuren erhalten sind, ist unklar, ob es sich um einen Wortbestandteil oder die Präposition handelt. Ein n[=j] wäre vielleicht zu erwägen. Die zusammengesetzte Präposition n-ḥr kommt jedenfalls bei dieser Zeichenanordnung nicht infrage.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1mLHAdfpEtqvs8LAFasLcM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1mLHAdfpEtqvs8LAFasLcM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Satz ID IBUBd1mLHAdfpEtqvs8LAFasLcM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1mLHAdfpEtqvs8LAFasLcM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1mLHAdfpEtqvs8LAFasLcM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)