Sentence ID IBUBd1WK7oxOFEWdhKPnsCplLJ8


stehender Mann mit einer Hand in Verehrung erhoben und einer Hand mit Wedel und Stab

stehender Mann mit einer Hand in Verehrung erhoben und einer Hand mit Wedel und Stab DEB 21,2 skr zꜣ nṯr-ꜥꜣ sn.tj



    stehender Mann mit einer Hand in Verehrung erhoben und einer Hand mit Wedel und Stab

    stehender Mann mit einer Hand in Verehrung erhoben und einer Hand mit Wedel und Stab
     
     

     
     




    DEB 21,2
     
     

     
     

    gods_name
    de Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN




    sn.tj
     
     

    (unspecified)

fr Sokaris, fils du grand dieu, ...

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/07/2023)

Comments
  • E. Laskowska-Kusztal, Deir el-Bahari III, 1984, p. 31: "Fils du Sokaris, grand dieu lui ressemblant". LGG VI 85b: "Der Sohn des Großen Gottes, das Abbild (?)".

    Commentary author: René Preys; Data file created: 09/06/2015, latest revision: 09/06/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1WK7oxOFEWdhKPnsCplLJ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WK7oxOFEWdhKPnsCplLJ8

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd1WK7oxOFEWdhKPnsCplLJ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WK7oxOFEWdhKPnsCplLJ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WK7oxOFEWdhKPnsCplLJ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)