Sentence ID IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84
verb_4-lit
sich vereinigen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Königskopftuch
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Atef-Krone (Krone der Götter)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
[mit Infinitiv]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_4-lit
anschwellen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Uräusschlange ("Die oben ist")
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Opet 218.4
preposition
als (etwas sein)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Herr
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
Die Große (Uräusschlange)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Le némès se joint à la couronne atef pour engendrer (?) l'uraeus, en tant que maître des deux puissantes.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
bnbn: de Wit, Opet III, 106 und Anm. 418 emendiert bnbn zu bnn (Wb. I, 460.5) und er übersetzt: "le némès se joint à lui avec la couronne atef, s'unissant avec le diadème".
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).