Satz ID IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84
verb_4-lit
sich vereinigen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Königskopftuch
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Atef-Krone (Krone der Götter)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
[mit Infinitiv]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_4-lit
anschwellen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Uräusschlange ("Die oben ist")
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Opet 218.4
preposition
als (etwas sein)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Herr
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
Die Große (Uräusschlange)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Le némès se joint à la couronne atef pour engendrer (?) l'uraeus, en tant que maître des deux puissantes.
Datierung:
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
bnbn: de Wit, Opet III, 106 und Anm. 418 emendiert bnbn zu bnn (Wb. I, 460.5) und er übersetzt: "le némès se joint à lui avec la couronne atef, s'unissant avec le diadème".
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QKqIAiG0bAhr8PMA7ZN84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.