Satz ID IBUBd1O9rHY2mkaLqAbBEQurYF4



    verb_3-lit
    de eincremen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive
    de Lappen; Binde; Tuch

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de feiner Leinenstoff

    (unspecified)
    N.f:sg

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz

de Ein stp-Tuch/Lappen aus (feinstem) pꜣq.t-Leinen werde damit eingecremt.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • - stp: Es ist unsicher, was für eine Stoffbezeichnung vorliegt. Falls es von der Wurzel stp: "auswählen" stammt, wird es ein höherwertiges Stück Stoff sein. Falls es von stp: "zerstückelt, ruiniert, zerfetzt sein" kommt (vgl. die umgebenden Wörter in Wb. IV, 341.13-15 und Hannig, HWB, 847), wird es ein "Lappen, Fetzen, Lumpen" oder eine "Binde" sein. Weitere Zusammenhänge wie in der Lehre des Cheti (§ 13.3) sprechen für Letzteres.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1O9rHY2mkaLqAbBEQurYF4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1O9rHY2mkaLqAbBEQurYF4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1O9rHY2mkaLqAbBEQurYF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1O9rHY2mkaLqAbBEQurYF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1O9rHY2mkaLqAbBEQurYF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)