Satz ID IBUBd1EYdWjN2UMQnMKlKEijVGE




    Lücke
     
     

     
     


    A,2.x+18
     
     

     
     

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Isis die Große, große Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de große Göttin

    (unspecified)
    DIVN

de [... ...] das Werk der Isis, (der) Großen, der Gottesmutter, der großen Göttin."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd1EYdWjN2UMQnMKlKEijVGE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EYdWjN2UMQnMKlKEijVGE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1EYdWjN2UMQnMKlKEijVGE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EYdWjN2UMQnMKlKEijVGE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EYdWjN2UMQnMKlKEijVGE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)