Satz ID IBUBd1BkhUlUrEByjvpFdXZjyi4




    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    (sich) öffnen

    SC.n.act.ngem.3pl_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    adverb
    de
    sogleich

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Daraufhin öffneten sie sogleich (die Tore).
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2025)

Persistente ID: IBUBd1BkhUlUrEByjvpFdXZjyi4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BkhUlUrEByjvpFdXZjyi4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd1BkhUlUrEByjvpFdXZjyi4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BkhUlUrEByjvpFdXZjyi4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BkhUlUrEByjvpFdXZjyi4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)