Identifiant de phrase IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A





    g2:4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vestibül (im Tempel)

    (unspecified)
    N.m:sg



    g2.1:Tag1-5
     
     

     
     


    title
    de
    Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN



    g2.2:Tag1-6
     
     

     
     


    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Men-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN



    g2.3:Tag2-5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Inechi

    (unspecified)
    PERSN
de
(An dem) Vestibül (im Tempel) der Mannschaftsschreiber Ra-schepsesu (Tag 6 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk), der Chentischi (Pächter ?) (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) Men-kau-Kakai (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) und der Priester Inechi (Tag 5-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0z1AgCuUkBFn6RN0NkUw5A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)