Satz ID IBUBd0uZVoU3l0UjmUSoV0W2GjA






    13b,2
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    title
    de Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_substantive
    de erhaben; herrlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     

de Du bist ein würdiger Sem-Priester im Tempel des Ptah.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd0uZVoU3l0UjmUSoV0W2GjA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0uZVoU3l0UjmUSoV0W2GjA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBd0uZVoU3l0UjmUSoV0W2GjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0uZVoU3l0UjmUSoV0W2GjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0uZVoU3l0UjmUSoV0W2GjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)