Identifiant de phrase IBUBd0qDRRFos0flvJizo4pWy8M




    nisbe_adjective_preposition
    de
    jmd.m gehören [masc. sg.]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    preposition
    de
    hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Vorfahr; Vorgänger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    gods_name
    de
    "Morgendlicher Gott", Morgenstern

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Er gehört hinter (=ins Gefolge) den Vorgänger des Morgensterns.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 11.05.2022)

Identifiant permanent: IBUBd0qDRRFos0flvJizo4pWy8M
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0qDRRFos0flvJizo4pWy8M

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBUBd0qDRRFos0flvJizo4pWy8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0qDRRFos0flvJizo4pWy8M>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0qDRRFos0flvJizo4pWy8M, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)