Satz ID IBUBd0jccwIv0kO0p6JUQOiQ0uo


(j)ntsn Std12Sz90AffenbeischrZ42 smn jtn =f


    personal_pronoun
    de [Pron. abs. 3. pl.]

    (unspecified)
    3pl


    Std12Sz90AffenbeischrZ42
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de befestigen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Sie sind es, die befestigen seine Sonnenscheibe.

Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2024)

Persistente ID: IBUBd0jccwIv0kO0p6JUQOiQ0uo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jccwIv0kO0p6JUQOiQ0uo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBd0jccwIv0kO0p6JUQOiQ0uo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jccwIv0kO0p6JUQOiQ0uo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jccwIv0kO0p6JUQOiQ0uo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)