Sentence ID IBUBd0ZuGKXctkadgZMO4QxHtJk
1
substantive
"Ein Opfer, das der König gibt"
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
gods_name
Anubis
(unspecified)
DIVN
2
verb
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive
Totenopfer
(unspecified)
N
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Brot
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Bier
(unspecified)
N
substantive_masc
Rind
(unspecified)
N.m:sg
3
substantive_masc
Geflügel, Gans
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Speise, Opfer, Opfergabe 〈〈oft im Plural〉〉
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Speise
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Opfergabe
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
adjective
gut, schön
(unspecified)
ADJ
adjective
rein
(unspecified)
ADJ
4
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
gods_name
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unspecified)
DIVN
person_name
["Der Sohn des Ihi"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
---
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
---
(unspecified)
PERSN
verb
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
5
substantive_fem
Bestattung
(unspecified)
N.f:sg
adjective
gut, schön
(unspecified)
ADJ
Ein königliches Opfer für (bzw. von) Osiris, Horus, Isis, Thot (und) Anubis, daß sie ein Totenopfer an Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Opfergaben (und) allen guten und reinen Dingen geben dem Psenaies, Sohn des Pachois, seine Mutter ist Tachois, (und) daß sie ihm ein schönes Begräbnis geben.
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd0ZuGKXctkadgZMO4QxHtJk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ZuGKXctkadgZMO4QxHtJk
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0ZuGKXctkadgZMO4QxHtJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ZuGKXctkadgZMO4QxHtJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ZuGKXctkadgZMO4QxHtJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).