Sentence ID IBUBd0XhQRNF0EuwmrqNAhUrRtk
verb_irr
geben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Lüge
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
sagen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
substantive_fem
Wahrheit
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_irr
kommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
unter (etwas sein) (etwas tragend)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
one who gave lies to the one who told them, and truth to the one who came with it,
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/13/2023)
Persistent ID:
IBUBd0XhQRNF0EuwmrqNAhUrRtk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XhQRNF0EuwmrqNAhUrRtk
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd0XhQRNF0EuwmrqNAhUrRtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XhQRNF0EuwmrqNAhUrRtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XhQRNF0EuwmrqNAhUrRtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).