Satz ID IBUBd0DqRWwGEUstnYQEIV8KNC0
particle
[aux.]
(unedited)
PTCL
gods_name
GN/Sobek
(unedited)
DIVN
substantive_masc
Herr, Besitzer von etw.
(unedited)
N.m
place_name
[Bez. d. Ostgebirges]
(unedited)
TOPN
4
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unedited)
PREP
substantive_fem
Osten
(unedited)
N.f
substantive_masc
Berg
(unedited)
N.m
demonstrative_pronoun
jener, [pron. dem. masc.sg.]
(unedited)
dem.dist.m.sg
Sobek, der Herr von Bachu, ist im Osten jenes Berges.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 03.03.2022)
Persistente ID:
IBUBd0DqRWwGEUstnYQEIV8KNC0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0DqRWwGEUstnYQEIV8KNC0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd0DqRWwGEUstnYQEIV8KNC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0DqRWwGEUstnYQEIV8KNC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0DqRWwGEUstnYQEIV8KNC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.