Satz ID IBUBd0AVl1sjL0shlUSAYA5QUIg
The like of Ptah and the levels of Thoth, who came out of the womb as a wise one, one understanding of heart, who lead the god to all good places, the governor Sarenput.
Kommentare
-
- mj.tj n.j Ptḥ: After Edel 1971, 21, who has still seen the n.j, as did De Morgan (Gardiner marks a destruction). The usual expression in biographies is, however, with the direct genitive: mj.tj Ptḥ.
- sbꜣ.w: After Edel 1971, 22. Gardiner (1908, 135, n. 7, reads ḫḫ).
- jw=f: geschrieben wie jwf: "Fleisch" (vgl. Edel, Altägyptische Grammatik, § 881).
Persistente ID:
IBUBd0AVl1sjL0shlUSAYA5QUIg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AVl1sjL0shlUSAYA5QUIg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd0AVl1sjL0shlUSAYA5QUIg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AVl1sjL0shlUSAYA5QUIg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AVl1sjL0shlUSAYA5QUIg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.