Sentence ID IBUBd09zR49gxUXEjEOOLm5vTnQ




    1421b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de reinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de See der Binsen

    (unspecified)
    N.m:sg


    1421c
     
     

     
     


    N/V/N 30 = 1380
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de reinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de See der Binsen

    (unspecified)
    N.m:sg

de Reinigt Re sich im [Binsen]see, (so) reinigt sich Pepi Neferkare selbst im Binsensee.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd09zR49gxUXEjEOOLm5vTnQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09zR49gxUXEjEOOLm5vTnQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd09zR49gxUXEjEOOLm5vTnQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09zR49gxUXEjEOOLm5vTnQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09zR49gxUXEjEOOLm5vTnQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)