Sentence ID IBUBd097HoqRcEkSnJuHiQFneV0



    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de befehlen

    Rel.form.ngem.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    9
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
Glyphs artificially arranged

de Vollkommen ist alles, was du uns befiehlst.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/17/2021)

Persistent ID: IBUBd097HoqRcEkSnJuHiQFneV0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd097HoqRcEkSnJuHiQFneV0

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd097HoqRcEkSnJuHiQFneV0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd097HoqRcEkSnJuHiQFneV0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd097HoqRcEkSnJuHiQFneV0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)