Satz ID IBUBd00JHQpP7ERFkGT3kIZRik0



    particle
    de [beim "Vokativ"]

    (unspecified)
    PTCL

    place_name
    de Syrer (= Ḫr)

    (unspecified)
    TOPN

    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unspecified)
    V

    verb
    de verlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Schiff

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Meer

    (unspecified)
    N.m:sg

de "O Syrer(?)/(Schiffs-)Junge(?), verlasse nicht dein Hochseeschiff!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Zu ẖr vgl. die Anm. zu Z. 8.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd00JHQpP7ERFkGT3kIZRik0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd00JHQpP7ERFkGT3kIZRik0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd00JHQpP7ERFkGT3kIZRik0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd00JHQpP7ERFkGT3kIZRik0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd00JHQpP7ERFkGT3kIZRik0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)