Sentence ID FMHEGFNYTREPDJXZTV4YWVDOSI



    verb_2-lit
    de sich öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    32
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de untergehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    33
     
     

     
     

    substantive_fem
    de der Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Die Türflügel öffnen sich dir in deinem Horizont, wenn du zum Land des Westens untergehst.

Author(s): Doris Topmann (Text file created: 12/02/2020, latest changes: 08/22/2022)

Persistent ID: FMHEGFNYTREPDJXZTV4YWVDOSI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/FMHEGFNYTREPDJXZTV4YWVDOSI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Sentence ID FMHEGFNYTREPDJXZTV4YWVDOSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/FMHEGFNYTREPDJXZTV4YWVDOSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/FMHEGFNYTREPDJXZTV4YWVDOSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)