Satz ID BMEM3VI6S5HRRCXQO6MULZGBGA
verb_3-inf
jubeln
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_2-gem
zerhacken
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_3-lit
sich erheben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
preposition
um zu
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
reinigen
Inf
V\inf
epith_god
Falke
(unspecified)
DIVN
118b
118b
K2
verb_2-lit
verschlucken
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
Horusauge
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
wohlbehalten sein
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
place_name
Heliopolis
(unspecified)
TOPN
Es jauchzt der 'Zerhackende'(?), und es erhebt sich das Herz, um den šnb,tj-Falken zu reinigen, nachdem sie das wohlbehaltene(?)/glänzende(?) Horusauge, das in Heliopolis befindlich ist, verschluckt haben.
118a
K1
Datierung:
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Vgl. CT VIII, 42.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
BMEM3VI6S5HRRCXQO6MULZGBGA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BMEM3VI6S5HRRCXQO6MULZGBGA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Satz ID BMEM3VI6S5HRRCXQO6MULZGBGA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BMEM3VI6S5HRRCXQO6MULZGBGA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BMEM3VI6S5HRRCXQO6MULZGBGA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.