Satz ID ARHQVYIPYJHFFHXDMAGDTWZRPQ




    Amd. 448
     
     

     
     


    geflügelte Schlange
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Luft

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    befindlich auf

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV


    Amd. Gott Nr. 394
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'großer Gott, der die beiden Flügel öffnet, bunt an Feder'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'großer Gott, der die beiden Flügel öffnet, bunt an Feder'

    (unspecified)
    DIVN
de
Er lebt von der Luft befindlich auf seinem Mund täglich, GBez/'großer Gott, der die beiden Flügel öffnet, bunt an Feder' (in zwei Schreibungen).
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: ARHQVYIPYJHFFHXDMAGDTWZRPQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ARHQVYIPYJHFFHXDMAGDTWZRPQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID ARHQVYIPYJHFFHXDMAGDTWZRPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ARHQVYIPYJHFFHXDMAGDTWZRPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ARHQVYIPYJHFFHXDMAGDTWZRPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)