Satz ID AHPRMZSCNNGYZIVI5YNJDS73QI



    verb_3-lit
    de leben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    Amd. 222

    Amd. 222
     
     

     
     

    epith_god
    de GBez/'Fleisch'

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de heilig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Du lebst, GBez/'Fleisch', in dem Land, das dir heilig ist.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: AHPRMZSCNNGYZIVI5YNJDS73QI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/AHPRMZSCNNGYZIVI5YNJDS73QI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID AHPRMZSCNNGYZIVI5YNJDS73QI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/AHPRMZSCNNGYZIVI5YNJDS73QI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/AHPRMZSCNNGYZIVI5YNJDS73QI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)