Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450158
Suchergebnis: 11 - 20 von 2082 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

3.1 ⸢s⸣[⸮_?] 3.1.1 1 ꜥꜣ 3.1.2 2 šr



    3.1
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N


    3.1.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    3.1.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    adjective
    de klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de [Holzobjekt] - 1 großes (und) 2 kleine (Behälter)

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.02.2018)

3.2 ḫtm.t 3.2.1 km 1 ꜥꜣ 3.2.2 1 šr 4.1 n ⸢qꜣḥ⸣



    3.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de (versiegelbarer) Kasten

    (unspecified)
    N.f:sg


    3.2.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de (vollständige) Lieferung

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    3.2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    adjective
    de klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    4.1
     
     

     
     

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lehmmörtel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Verschließbares, Ist(-Bestand) 1 großes und 1 kleines (Objekt) für Lehmmörtel.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.02.2018)

K. x+2, Zl. x+6 ꜥꜣ



    K. x+2, Zl. x+6
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

1 Kartuschenrest 2 sšp wḏꜣ.w ꜥꜣ



    1
     
     

     
     


    Kartuschenrest
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Stoff, Gewand]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Rest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

a2-4:4 ꜥꜣ a2-5-10:4 szf a2-5-10:4.1 ⸢šrj⸣ Schrägstrich 10 a2-5-10:4.2 ⸢ꜥꜣ⸣ Schrägstrich 7



    a2-4:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geweberohstoff ("Grobes"?)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    a2-5-10:4
     
     

     
     

    substantive
    de [Gewebe]

    (unspecified)
    N


    a2-5-10:4.1
     
     

     
     

    adjective
    de klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a2-5-10:4.2
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Geweberohstoff ("Grobes"?), kleines Sezef-Gewebe (geprüft), 10 Einheiten, großes (Sezef-Gewebe geprüft), 7 (Einheiten).

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Zerstörung a1:2 Zerstörung ⸢ꜥꜣ⸣ a1:3 _ a1:4 ⸢3⸣ a1:5 Zerstörung ⸢tfn⸣ Zerstörung a1:10 3 a1:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ Zerstörung a1:13 ⸢3⸣ a1:14 ⸢m⸣[-bꜣḥ] Zerstörung



    Zerstörung
     
     

     
     


    a1:2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    a1:3
     
     

     
     


    _
     
    de [aj-Tasse]

    (unspecified)



    a1:4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a1:5
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     


    a1:10
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a1:11
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     


    a1:13
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a1:14
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     

de ... großes [Metallgefäß] - (Bild des Gefäßes) - (Soll :) 3 (Stück) - (Zustand:) ... und Verbeulung ... (Menge:) 3 (Stück) - vorhanden -... (Menge:) 3 (Stück) - vorhanden ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

d:2.1 ḥtp d1:2.2 ⸢ꜥꜣ⸣ d1:3 _ d1:4 1 d1:5 ⸢wḏꜥ⸣ wr⸢m⸣ Zerstörung d:9 [m-]bꜣḥ d1:10 1 d1:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ d:12.1 wḏꜥ d:12.2 wr.t ꜥšꜣ d:12.3 tfn ꜥšꜣ d:12.4 wḏꜥ jm d1:13 1 d1:14 m-bꜣḥ d1:15 1 Zerstörung



    d:2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Opfertafel; Opferaltar

    (unspecified)
    N.m:sg


    d1:2.2
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    d1:3
     
     

     
     


    _
     
    de [{Q5}-Kasten]

    (unspecified)



    d1:4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d1:5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bruchstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de wellig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    Zerstörung
     
     

     
     


    d:9
     
     

     
     

    adverb
    de vorhanden

    (unspecified)
    ADV


    d1:10
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d1:11
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d:12.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bruchstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    d:12.2
     
     

     
     

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de vielfach

    (unspecified)
    ADV


    d:12.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV


    d:12.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Abgetrenntes

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de da, dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    d1:13
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d1:14
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d1:15
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     

de Große Opfertafel - (Bild der Opfertafel) - (Soll:) 1 (Stück) - ein Bruchstück ist wellig ... -vorhanden - (Menge:) 1 - vorhanden - sehr viele Bruchstück(e), viele Verbeulung(en) der Bruchstück(e) da - (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

e:2.1 ḥr.t e1:2.2 ⸢ꜥꜣ⸣ e1:3 _ e1:4 1 e1:5.1 Zerstörung e1:5.2 [n]mnm(.tj) e1:5.3 ⸢tfn⸣ e1:7 1 e1:9 ⸢m-bꜣḥ⸣ e1:10 1 e1:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ e1:12.1 ⸢wḏ⸣ꜥ m ⸢rd⸣ e1:12.2 nmnm(.tj) e1:12.3 wn rꜣ e1:13 1 e1:14 ⸢m-bꜣḥ⸣ Zerstörung



    e:2.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Opfertisch

    (unspecified)
    N.f:sg


    e1:2.2
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    e1:3
     
     

     
     


    _
     
    de [{Q5}-Opfertisch]

    (unspecified)



    e1:4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:5.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    e1:5.2
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de wackeln

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    e1:5.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg


    e1:7
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:9
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    e1:10
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:11
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    e1:12.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de trennen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fuß

    (unspecified)
    N.m:sg


    e1:12.2
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de wackeln

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    e1:12.3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sich öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    e1:13
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:14
     
     

     
     

    preposition
    de vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     

de Großer Opfertisch - (Bild des Opfertisches) - (Soll:) 1 ... (er) wackelt; Verbeulung - (Menge:) 1 vorhanden - (Menge:) 1 vorhanden - am Fuß abgetrennt, wackelt, ein Loch ist offen - (Menge:) 1 vorhanden ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Zerstörung b:Z2 ꜥj b:Z3.1 ⸮_? b:Z3.2.1 ꜥꜣ b:Z4.1 3 Zerstörung b:Z3.2.2 šr b:Z4.2 ⸢5⸣ b:Z5.2 [w]r.t Zerstörung



    Zerstörung
     
     

     
     


    b:Z2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Napf

    (unspecified)
    N.m:sg


    b:Z3.1
     
     

     
     


    ⸮_?
     
    de [{W7}-Tasse]

    (unspecified)



    b:Z3.2.1
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    b:Z4.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     


    b:Z3.2.2
     
     

     
     

    adjective
    de klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    b:Z4.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    b:Z5.2
     
     

     
     

    adverb
    de sehr

    (unclear)
    ADV


    Zerstörung
     
     

     
     

de ... Napf (Objektbild: ein Gefäß); groß (Anzahl:) 3 ...; klein 5, (Zustand beider Größen) sehr [beschädigt o.ä.] ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Zerstörung e:Z2 ⸢ḥtp⸣ ⸢ꜥꜣ⸣ e:Z3 ⸢⸮_?⸣ Zerstörung



    Zerstörung
     
     

     
     


    e:Z2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Opfertafel

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ


    e:Z3
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
    de [Opfertisch]

    (unspecified)



    Zerstörung
     
     

     
     

de ... Opfertafel (Objektbild: eine Opfertafel) (Anzahl:) ... (Zustand) ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)