Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d2689
Search results: 1 - 10 of 35 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    XXII,8
     
     

     
     

    particle
    de wenn

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f

    verb
    de lieben (auch in geschlechtlichem Sinn)

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unedited)
    N.m

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de annehmen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Seele, Charakter

    (unedited)
    N.f

de Wenn eine Frau ein Krokodil liebt, wird sie sein Wesen annehmen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/05/2023)



    XXII,15
     
     

     
     

    undefined
    de nicht können

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unedited)
    N.m

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m

de Ein Krokodil schnappt (sich) niemanden in einer Stadt (bzw.: keinen Städter).

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/05/2023)



    V,17
     
     

     
     

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de ergreifen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de "Die Krokodile werden sie packen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/14/2023)



    X,4
     
     

     
     

    particle
    de wenn

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unedited)
    N.m

    verb
    de erscheinen

    (unedited)
    V

    particle
     

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ansehen; Länge

    (unedited)
    N.f

    verb
    de messen, abwägen

    (unedited)
    V

de Wenn ein Krokodil auftaucht, wird seine Länge(?) gemessen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)



    X,5
     
     

     
     

    undefined
    de [Negation des Aorists]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unedited)
    N.m

    verb
    de sterben

    (unedited)
    V

    preposition
     

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
     

    (unedited)
    N.m

de Ein Krokodil stirbt nicht in / an ...

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)



    2
     
     

     
     

    undefined
    de [initial] wenn (Konditionalsatz)

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de ernähren

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zum Objektsanschluß bei Dauerzeit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de reicher, vornehm(er Mann)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de oder, sonst

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Vermögen, Reichtum

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wenn er ein Krokodil ernährt: Ein Vornehmer oder Vorgesetzter wird ihm Besitz geben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

XX (über dem Widderkopf) kj-ḏmꜥ ḥr msḥ



    XX (über dem Widderkopf)
     
     

     
     

    undefined
    de andere Lesart, andere Papyrusrolle

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

de Anderer Papyrus: Krokodilsgesicht.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/03/2022)

XXIV,8 ı͗n-nꜣ.w msḥ mr ꜥꜣ ı͗w =f ⸢ṯꜣj⸣ [⸮nꜣj?] =[⸮f?] [h]rq.w



    XXIV,8
     
     

     
     

    particle
    de wenn

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unedited)
    N.m

    verb
    de lieben (auch in geschlechtlichem Sinn)

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Esel

    (unedited)
    N.m

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de anlegen (Gewand)

    (unedited)
    V


    [⸮nꜣj?]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    =[⸮f?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Perücke

    (unspecified)
    N.f:sg

de Wenn ein Krokodil einen Esel liebt, wird es [seine(?)] Perücken aufsetzen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)



    4
     
     

     
     

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Angabe des Materials] von, aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Feuerstein

    (unspecified)
    N

    adjective
    de hart

    (unspecified)
    ADJ


    5
     
     

     
     

    particle
    de ist er [Kopula Sg. masc.]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de (mit Zahl) ausmachen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Handbreit

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de gravieren, markieren

    (unspecified)
    V


    6
     
     

     
     

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Sockel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Es ist ein Krokodil aus hartem Feuerstein, das vier Handbreit (lang) ist und auf seinem Sockel beschrieben ist

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

9 ḥn =w s r dj.t šm pꜣ ḏj 10 n pꜣ msḥ ntj ẖn 11 pꜣ jm r pꜣ mꜣꜥ (n-)rn =f šꜥ-tw =w 12 dj.t mnq =w wꜥ ⸮_? ⸮_? 13 ⸮(r-)bnr?



    9
     
     

     
     

    verb
    de befehlen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]

    (unspecified)
    =3sg.c

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg


    10
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    11
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ort, Platz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de nämlich, betreffend

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [Terminativ] bis daß

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl


    12
     
     

     
     

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de verarbeiten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    13
     
     

     
     


    ⸮(r-)bnr?
     
     

    (unspecified)

de Sie befahlen, das Schiff des Krokodil(gott)s, das am nämlichen Ort im See liegt, zu entsenden, bis sie ein ... ... herrichten lassen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)