Author(s):
Frank Feder;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
(One of2reading variants of this sentence:
>> #1 <<, #2)
frParoles dites par Amonet la très grande, la maîtresse des deux terres, qui réside à Ipet-Sout, la mère des mères, qui n'a pas d'égal, la primordiale qui vint auprès du primordial, qui conçut au début et qui créa les hemouset (?) au commencement.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
(One of2reading variants of this sentence:
#1, >> #2 <<)
frParoles dites par Amonet la très grande, la maîtresse des deux terres, qui réside à Ipet-Sout, la mère des mères, qui n'a pas d'égal, la primordiale qui vint auprès du primordial, qui conçut au début et qui créa les hemouset (?) au commencement.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).