Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 38130
Search results: 41 - 50 of 92 sentences with occurrences (incl. reading variants).

H 179, vgl. Eb 622

H 179, vgl. Eb 622 pẖr.t n(.j).t srwḫ ꜥn.t 12,8 sꜣḥ ḫr =s r tꜣ



    H 179, vgl. Eb 622

    H 179, vgl. Eb 622
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_4-lit
    de behandeln; pflegen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Nagel

    (unspecified)
    N.f:sg




    12,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de fallen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdreich (stofflich)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Mittel für das Behandeln eines Nagels des Zehs, wenn er ausfällt:

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)



    H 184

    H 184
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen; tun

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de betreffs; bezüglich; gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nagel

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de sein

    Partcp.act.gem.plf
    V\ptcp.act.f.pl

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de offene Wunde; Verletzung

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de sich öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Was zubereitet wird für Zehennägel, die eine Wunde haben, die am Rand offen ist (= klafft) (wtl. der Rand ist offen):

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)



    H 185

    H 185
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de behandeln

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Nagel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Finger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Behandlung der Nägel von einem Zeh und Fingern:

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

H 188 = H 177 = Eb 618

H 188 = H 177 = Eb 618 pẖr.t n(.j).t ꜥn.t sꜣḥ



    H 188 = H 177 = Eb 618

    H 188 = H 177 = Eb 618
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Nagel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Heilmittel für den Nagel des Zehs:

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)


    verb_2-lit
    de einwickeln; verbinden

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de Nagel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Der Zehnagel werde damit verbunden.

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)



    H 193

    H 193
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de behandeln; pflegen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Nagel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de oder

    (unspecified)
    PTCL

de Behandlung der Nägel oder des Zehs:

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)


    verb_3-inf
    de machen; tun

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de betreffs; bezüglich; gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nagel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Was zubereitet wird für den Nagel:

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)


    H 199

    H 199
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    13,7
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de trocknen

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-lit
    de begießen; bewässern; durchtränkt sein; befeuchten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nagel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Heilmittel für das Trocknen von Feuchtigkeit an den Zehennägeln (oder: an den Nägeln und an den Zehen):

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)


    H 199

    H 199
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    13,7
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de trocknen

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-lit
    de begießen; bewässern; durchtränkt sein; befeuchten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nagel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zehe (des menschlichen Fußes)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Heilmittel für das Trocknen von Feuchtigkeit an den Zehennägeln (oder: an den Nägeln und an den Zehen):

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)


    verb_3-inf
    de unterscheiden, differenzieren

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de (trennen, unterscheiden etc.) von

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de schlagen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant




    4.8
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de eintreten

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    adverb
    de von außen

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de welcher nicht (neg. Rel. Pron.) (Nebenform, meist ohne Bezugswort)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    verb_caus_2-lit
    de lösen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Kopf (eines Knochens)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de gegabelter Knochen im Unterkiefer und in der Schulter

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Schulter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    verb_2-lit
    de fallen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Daumen

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in der Mitte von (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de – Von einem, den etwas geschlagen hat, das von außen eingetreten ist (d.h. etwas dämonisches, eine dämonische Einwirkung), sollst du ihn unterscheiden,
d.h. als einen (oder: und auch von einem), bei dem der (Gelenk?-)Kopf des ꜣmꜥ.t-Knochens in seiner qꜥḥ-Schulter sich nicht gelöst hat,
und (als) einen (oder: und von einem), dessen ꜥn.t-Finger (Daumen?) nicht in die Mitte seiner Hand gefallen ist. –

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/05/2021)