Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 104990
Suchergebnis: 41–50 von 658 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    Z5-6,K12
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_irr
    de
    legen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
jdAt lege (es) hinter dich, Totenpriester 1 (mal)
Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.06.2025)

linke Seite, Beischrift, rechts ḥm-kꜣ jj-m-ḥtp




    linke Seite, Beischrift, rechts
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unspecified)
    PERSN
de
Totenpriester jj-m-Htp
Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.06.2025)






    2
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Mery

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Totenpriester Mery.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    3
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wer-ka

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Totenpriester Wer-ka.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    2
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-tjezu

    (unspecified)
    PERSN
de
[Der Totenpriester] Kai-tjezu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Is-cha

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Is-cha.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

oberes Register [ḫrp]-⸢zḥ⸣ ḥm-kꜣ Zerstörung




    oberes Register
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Leiter des Speisezeltes und Totenpriester [NN] --Zerstörung--.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

hinter Grabherrn Mr.w-kꜣ ḥm-kꜣ Jtj unleserliche Reste




    hinter Grabherrn
     
     

     
     


    person_name
    de
    Meru-ka

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Iti

    (unspecified)
    PERSN



    unleserliche Reste
     
     

     
     
de
[Personennamen:] Meru-ka; Totenpriester Iti --Zerstörung--
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg