جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 450307
نتائج البحث: 11–20 مِن 26 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).






    2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    gemäß (einem Befehl)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schrift

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    jener [Dem. Pron. sg.m]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kunstfertigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter beim König

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL





    5
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Das Opfer möge für ihn gemacht werden gemäß jener Schrift zur Kunst des Vorlesepriesters, (nämlich für) den Versorgten beim König und Versorgten beim großen Gott, dem Vorsteher der Chentuschi am Palast Hetep-eni-Ptah, der Versorgte.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥))






    1
     
     

     
     


    title
    de
    "Priester an der Teti-Pyramide"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    "Großer der Räucherung"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Heka

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Priester an der Teti-Pyramide, Pächter, Einziger Freund, Vorlesepriester, Räuchermeister und Zaubermeister Hetepeniptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠٢/١٣)






    3
     
     

     
     


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ort, Stelle

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)





    5
     
     

     
     


    preposition
    de
    mit, zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Kanal

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    mit, zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Brunnen

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.f





    6
     
     

     
     


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl





    W?
     
     

     
     





    7
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    trefflich, vorzüglich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    herrlich, nützlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    von jmdm. ausgehend, durch jmdn.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    epith_god
    de
    GBez, EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)





    W?
     
     

     
     





    8
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)





    W?
     
     

     
     





    9
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... auf all ihren Wegen, an jedem Ort des Himmels mit seinen Kanälen und mit seinen Brunnen, auf allen Wegen ... jede nützliche vorzügliche Sache durch den Großen Gott ... (für den) Einzigen Freund und Vorlesepriester ... [Hetepeni]p[tah].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠٢/١٣)






    3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Zugehöriger zu den Akten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Waffen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim König

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der edlen Stätten des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses seines Herrn

    (unspecified)
    TITL





    6
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der beiden Seen des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
--Zerstörung-- [Vorsteher der Chent]uschi, Zugehöriger zu den Akten des Königs, Vorsteher der Waffen, Versorgter beim König, [--ein_Titel-- Vorsteher] der edlen Stätten des Palastes, Palastleiter, Hüter des Geheimnisses seines Herrn (und) Vorsteher der beiden Seen des Palastes Hetep-eni-Ptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    4
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL





    5
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
[--Zerstörung-- der] Palastleiter, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, Liebling seines Herrn, ein von seinem Herrn Geliebter (und) Vorsteher der Chentuschi am Palast Hetep-eni-Ptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    mich

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    herrlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    erhaben

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Dienstleistung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL





    5.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
--Zerstörung-- [Er sagt: Vollziehe (o.ä.)] für mich jede herrliche (und) erhabene Sache als Dienstleistung des Vorlesepriesters für einen Versorgten beim großen Gott Hetep-eni-Ptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    2
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Zugehöriger zu den Akten des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Waffen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses seines Herrn

    (unspecified)
    TITL





    5.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
--Zerstörung-- [Titel,] Vorsteher der Chentuschi, Zugehöriger zu den Urkunden des Königs, Vorsteher der Waffen, Liebling seines Herrn und Hüter des Geheimnisses seines Herrn 〈〈Hetep-eni-Ptah〉〉.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    3
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der edlen Stätten des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim König

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tut, was sein Herr täglich lobt

    (unspecified)
    TITL





    5.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
--Zerstörung-- [Titel,] Vorsteher der edlen Stätten des Palastes, Versorgter beim König, der tut, was sein Herr täglich lobt 〈〈Hetep-eni-Ptah〉〉.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1.Person v.l.
     
     

     
     


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Gutsvorsteher Hetep-eni-Ptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    3
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Senior-Verwalter des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Waffen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Freund des Hauses

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn tagtäglich

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL





    5
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
--Zerstörung--, der Senior-Verwalter des Königs, Vorsteher der Waffen, Freund des Hauses, Palastleiter, Liebling seines Herrn tagtäglich und Versorgter beim großen Gott Hetep-eni-Ptah.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/٠٥/٢٣)