Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 850831
Suchergebnis:
1131–1140
von
1363
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
x+7,9 ḏd.tw rʾ pn r ⸢šdi̯⸣ [___] [⸮mḏꜣ.t?] tn r-ḫft-ḥr-n ⸢ẖr(.j)⸣-m(w)t
x+7,9
verb_2-lit
de
sagen; mitteilen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
de
Spruch; das Sagen
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
preposition
de
um zu (final); [Zweck]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
rezitieren; beschwören
Inf
V\inf
undefined
de
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Buchrolle; Schriftstück
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
preposition
de
vor
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Todgeweihter
(unspecified)
N.m:sg
de
(x+7,9) Dieser Spruch werde gesprochen, um zu rezitieren [___] diese [Buchrolle (?)] vor einem Todkranken.
Datierung:
Autor:innen:
Anke Blöbaum;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 28.09.2017,
letzte Änderung: 20.08.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.