Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 47420
Search results:
611–620
of
907
sentences with occurrences (incl. reading variants).
adjective
de
schön
Admir.partcl.wj
ADJ-excl
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
verb_3-inf
de
erscheinen
PsP.2sgf
V\res-2sg.f
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Heiligtum
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
Auge (einer Gottheit)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
D 8, 59.3
D 8, 59.3
substantive_fem
de
Herrscherin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
de
Wie schön ist dein Gesicht, wenn du an der Spitze deines Heiligtums erscheinst, Hathor, Große, Herrin von Jwn.t, Auge des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter!
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 11/06/2021,
latest changes: 06/11/2025)
verb_3-inf
de
lieben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
D 1, 82.1
zum Tempelaußen hin orientiert
2
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Iat-dji (Dendera)
(unspecified)
TOPN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
de
den Isis die Große liebt, die Gottesmutter,
Herrin von Iatdit inmitten von Dendara,
Herrin von Iatdit inmitten von Dendara,
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 06/09/2024,
latest changes: 09/29/2024)
de
Seschat die Große, die Herrin der Schrift,
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 06/09/2024,
latest changes: 09/29/2024)
Identifikation des Gottes
Identifikation des Gottes
über dem Kopf
über dem Kopf
D 8, 6.1
D 8, 6.1
nach links orientiert
nach links orientiert
1
⸢⸮___?⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
1Q
⸢⸮___?⸣.t
(unedited)
(infl. unspecified)
2
nisbe_adjective_preposition
de
vorn
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
[Dendera]
(unspecified)
TOPN
nach rechts orientiert
nach rechts orientiert
3
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
4
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
D 8, 6.2
D 8, 6.2
substantive_fem
de
Auge (einer Gottheit)
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
de
[… ...] ..., Vorsteherin des Hauses des Naossistrums, Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, das Auge des Re:
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/03/2021,
latest changes: 05/25/2025)
Rede des Gottes
Rede des Gottes
unter seinen Händen
unter seinen Händen
5
adjective
de
schön
Admir.partcl.wj
ADJ-excl
substantive_masc
de
Anblick
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
de
Tochter
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
epith_god
de
Weltschöpfer
(unspecified)
DIVN
nach rechts orientiert
nach rechts orientiert
6
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
Auge (einer Gottheit)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
de
Wie schön ist es, dich zu sehen, Tochter des Weltschöpfers, Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, das Auge des Re.
D 8, 6.2
4
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/03/2021,
latest changes: 05/25/2025)
Rede des Iah
Rede des Iah
über dem Kopf des Iah
verb
de
(jmdn.) preisen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Lobpreis
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
4
gods_name
de
Tait
(unspecified)
DIVN
vor den Beinen des Iah
vor den Beinen des Iah
5
verb_caus_3-lit
de
zufriedenstellen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
D 8, 75.18
D 8, 75.18
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Gestalt
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
adjective
de
unzugänglich
(unspecified)
ADJ
de
Ich gebe der Tait Lobpreis, ich stelle die Große in ihrer unzugänglichen Gestalt zufrieden.
[D 8, 75.17]
3
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: 08/03/2020,
latest changes: 06/07/2025)
D 8, 76.1
D 8, 76.1
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
6
verb
de
Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
7
epith_god
de
Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Führerin (Uräusschlange, Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Tochter
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
de
Atum
(unspecified)
DIVN
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwnt, das Auge des Re, die Leitende (d. i. eine Schlange), die Tochter des Atum.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: 08/03/2020,
latest changes: 06/07/2025)
D 8, 76.2
D 8, 76.2
Identifikation der Isis
Identifikation der Isis
8
verb
de
Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
de
Worte zu sprechen durch Isis, die Große, die Gottesmutter.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: 08/03/2020,
latest changes: 06/07/2025)
gods_name
de
Horuskinder
(unspecified)
DIVN
D 4, 216.14
substantive_masc
de
Arm
Noun.du.stpr.3pl
N.m:du:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
(etwas tragend)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
de
tragen
Inf
V\inf
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
de
sehen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Sonnenscheibe
(unspecified)
N.m:sg
de
die Arme der Horuskinder sind unter ihr,
indem sie die Große tragen, um die Sonnenscheibe sehen zu können;
indem sie die Große tragen, um die Sonnenscheibe sehen zu können;
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 06/09/2024,
latest changes: 02/23/2025)
verb_4-inf
de
tragen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
=3pl
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
D 7, 183.10
D 7, 183.10
122
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-lit
de
rein sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
de
Ich bringe sie der Großen, sie (die Milch) ist rein.
[D 7, 183.9]
121
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: 10/01/2019,
latest changes: 04/06/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.