Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 851222
Search results: 51–58 of 58 sentences with occurrences (incl. reading variants).






    19
     
     

     
     


    adjective
    de
    schmerzlich

    Adj.unmarked
    ADJ


    substantive_fem
    de
    Kraft

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Schmerzhaft ist die Aktion!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 05/23/2024, latest changes: 09/16/2025)



    verb
    de
    kommt!

    Imp.pl
    V\imp.pl


    adverb
    de
    hinaus

    (unspecified)
    ADV


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schmerzlich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    g.8
     
     

     
     


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Körper

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_fem
    de
    Kleinvieh

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl


    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kommt heraus, (ihr) schmerzenden Säfte (wörtl.: Wasser), die (ihr) in jedem Körper eines jeden Menschen und eines jeden Tieres seid, die Gift (in sich) tragen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/26/2022, latest changes: 08/01/2024)






    9,34
     
     

     
     


    adjective
    de
    leidvoll

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    Inf
    V\inf


    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
How miserable is it for us not to see your face.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 05/30/2022, latest changes: 07/14/2025)



    verb_4-inf
    de
    sich setzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem. Pron. sg.m.]

    (unedited)
    dem.m.sg


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)





    6
     
     

     
     


    preposition
    de
    gemäß

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unedited)
    dem.c


    substantive_masc
    de
    Leiden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    adjective
    de
    leidvoll

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.m.]

    (unedited)
    dem.m.pl
Glyphs artificially arranged
de
Dieser Gott setzt sich dorthin, gemäß dieser seiner Krankheit und diesen Qualen.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2020)






    30,23
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vielfach sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schmerzlich

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Vielfach ist das Fackelfeuer, schmerzhaft die Flamme!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)



    adjective
    de
    schmerzhaft

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Schmerzhaft ist die Flamme!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)

gerade Vorderseite