Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Wasserspende (mit Duft)kugeln, Opferplatte, Königsopfer, Hof-〈〈Königs〉〉opfer, hinsetzen!, Brot und Bier zum Frühstück, Wet-Brot, Reteh-Brot, Bier der Djeseret-Art, Bier der Chenemes-Art ...;
de Wasser-Portion, Natron, Brot und Bier zum Frühstück, Wet-Brot, Reteh-Brot, He[tja]-Brot, N[eheru]-Brot, D[epet]-Gebäck, P[ezen]-Brot, [Schenes-Gebäck], Imi-ta-[Brot], [Ch]enfu-Kuchen, H[ebenen]ut-Brot;
de 2 Portionen Bier, 2 Portionen Chenemes-Bier, ..., 2 Djuju-Krüge Sescher-Opfergabe, 2 Portionen Feigen, 2 Portionen Wein, Abeschkrug des Weines, Protion unterägyptischer Wein, Portion Wein von Hamu, Zennui-Wein, Protion Hebenenut-Brot, Portion Chenfu-Kuchen;
de Tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Rind, tausend an Geflügel, tausend an Alabastergefäßen, tausend an Kleidung für den Aktenschreiber des Königs Senedjem-ib.
de (Für den) Vorsteher der Pächter-Verwaltung des Palastes Nj-semdet: Tausend an Brot, tausend an Pezen-Gebäck, tausend an Bier, tausend an Geflügel und Rindern, tausend an Antilopen und Bekleidung, tausend an Alabastergefäßen.
de Tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Pezen-Brot, tausend an Rind, tausend an Geflügel, tausend an Alabaster, tausend an Kleidung, tausend an Gazellen, tausend an Steinbock.
3,1-2 nms.t 3,1 ḥnq.t 1 3,2 ḥnq.t ḫnms 1 3,3 sḫp.t 2 3,4 ḏwj.w [sšr] 2 3,5 dꜣb 2 3,6 jrp [Mḥ.w] 2 3,7 jrp [ꜥbš] 2 3,8 jrp [Jm.tj] 2 3,9 jrp [Sn.w] 2 3,10 jrp [Ḥꜣm.j] 2 3,11 jšd f[...] 2 3,12 tʾ-zjf WS 2 3,13 npꜣ.t WS 2 3,14 m[z.wt] WS 2 3,15 ḏsr.t WS 2 3,16 ḏsr.t [jꜣ.tt] 2 3,17 sẖ.t [ḥḏ.t] 2 3,18 sẖ.t [wꜣḏ.t] 2 3,19 ꜥg.t zw.t 2 3,20 ꜥg.t jt 2 3,21 bꜣbꜣ.t ꜥ 2 3,22 nbs 2 3,23 tʾ-nbs ꜥ 2 3,24 wꜥḥ 2 3,25 jḫ.t nb.t bnr.t 1 3,26 ⸢rnpw.t⸣ [nb.t] 1 3,27 ḥnk.t 1 3,28 gs.w 1 3,29 pẖr 1 3,30 stp.w WS 3,31 ḥꜣ.t wdḥw WS 3,32 qb sḏ.t snṯr WS
de 1 Nemeset-Krug Bier, 1 Nemeset-Krug Chenemes-Bier, 2 (mal) Sechepet-Getränk, 2 Krug [Sescher-Getränk], 2 Portionen Feigen, 2 Portionen Wein Unterägyptens, 2 (mal) Abesch-Krug-Wein, 2 (mal) Buto-Wein, 2 (mal) Pelusium-Wein, 2 mal Ham-Wein, 2 Portionen Isched-Früchte, 2 (mal) Zif-Brot, 2 (mal) Nepat-Kuchen, 2 Weizenspeise, 2 Portionen Djeseret-Krug-Getränk, 2 (mal) Djeseret-iatet-Getränk, 2 Portionen weiße (=gemahlen) Gerste, 2 Protionen grüne (=frisch) Gerste, Röstgut: 2 Portionen Weizen, Röstgut: 2 Portionen Gerste, 2 Portionen Babaut-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Früchte, 2 Portionen Cristusdorn-Brot, 2 Portionen Erdmandeln, 1 (mal) jede süße Sache, 1 (mal) [jede] frische Frucht, 1 (mal) Henket-Opfer, 1 (mal) Gesu-Gebäck, 1 (mal) Pecher-Opfer, [1] (mal) Auserwähltes, [1] (mal) Bestes des Opferständers, [1] Libation darbringen (und) Weihrauch-Räucherung.
1.1 z(ꜣ)ṯ mw 1 1.2 sḏ.t snṯr 1 1.3 sṯi̯-ḥꜣb 1 1.4 ḥkn.w 1 1.5 sfṯ 1 1.6 nẖnm 1 1.7 twꜣ.wt 1 1.8 ḥꜣ.tt ꜥš 1 1.9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 ṯḥn.w 1 1.10 wꜣḏ.w ꜥrf 1 1.11 msd(m.t) ꜥrf 1 1.12 wnḫ.w(j) 2 1.13 sḏ.t snṯr 2 1.14 nṯr.j ṯꜣ 2 qbḥ.w 2 1.15 ḫꜣw.t 1 1.16 ḥtp-nswt 2 1.17 ḥtp-〈〈nswt〉〉 wsḫ.t 2 1.18 ḥmsi̯ 1 1.19 jꜥ.w-rʾ tʾ ḥnq.t 2 1.20 tʾ-wt 2 1.21 tʾ-rtḥ 1 1.22 ḏsr.t 1 1.23 ḥ(n)q.t ḫnms 1 1.24 šns-ꜥ n fꜣi̯(.t) 1 1.25 šb.w tʾ 1 1.26 〈〈šb.w〉〉 ḥnq.t 1 1.27 sw.t 1 1.28 mw ꜥ 1 1.29 bd 1 1.30 jꜥ.w-rʾ tʾ ḥnq.t 1 1.31 tʾ-wt 1 1.32 tʾ-rtḥ 1 1.33 ḥṯ(ꜣ) 2 1.34 nḥr.w 2 1.35 dp.t.w 4 1.36 pzn 4 1.37 šns 4 1.38 tʾ-jm.j-tꜣ 4 1.39 ḫnf.w 4 1.40 ḥbnn.(w)t 4 1.41 qmḥ.w-qmꜣ 4 1.42 jdꜣ.t ḥꜣ =k 4 1.43 pꜣw.t 4 1.44 tʾ-ꜣšr 4 1.45 ḥḏ.w ꜥ 4 1.46 ḫpš 1 1.47 jwꜥ 1 1.48 zḫn 1
de 1 Wasser-Libation, Weihrauch-Feuer, 1 mal Festduft-Öl, 1 mal Hekenu-Öl, 1 mal Sefetj-Öl, 1 mal Nechenem-Öl, [1] mal Tewaut-Öl, 1 mal Bestes des Koniferen-Öls, 1 mal 〈〈Bestes des〉〉 libyschen Öls, 1 Beutel grüner Schminke, 1 Beutel schwarze Augenschminke (Bleiglanz), 2 Stoffstreifen-Paare, 2 mal Weihrauch-Feuer, 2 Natron-Kügelchen (für) 2 Wasserspenden, 1 Opferplatte, 2 Königsopfer, 2 〈〈Königs-〉〉Hofopfer, 1 mal hinsetzen, (zum) Frühstück 2 mal Brot und Bier, 2 mal Wet-Brot, 1 mal Retech-Brot, 1 mal Djeseret-Bier, 1 mal Bier der Chenemes-Qualität, Schenes-a-Kuchen zum Tragen, (zur) Hauptmahlzeit 1 mal Brot und 1 mal Bier, 1 mal Sut-Fleisch, 1 Portion Wasser, 1 mal Natron, (zum) Frühstück 1 mal Brot und Bier, 1 mal Wet-Brot, 2 mal Hetja-Brot, 2 mal Neheru-Brot, 4 mal Depet-Brote, 4 mal Pezen-Brot, 4 mal Schenes-Gebäck, 4 mal Imi-ta-Brot, 4 mal Chenfu-Kuchen, 4 mal Hebenenut-Brot, 4 mal Qemehu-Qema-Brot, 4 mal Idat-Brot hinter dir, 4 mal Paut-Brot, 4 mal Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Schenkel, 1 mal Iwa-Fleisch, 1 mal Zechen-Fleisch;
2.1 sw.t 1 2.2 spḥ.t 1 2.3 m(j)z.t ꜥ 1 2.4 ḥꜥ(.w) 1 2.5 jwf n.j ḥꜣ.t 1 2.6 rʾ ꜥ 1 2.7 ṯrp ꜥ 1 2.8 z.t ꜥ 1 2.9 sr.w ꜥ 1 2.10 mnw.t ꜥ 1 2.11 tʾ-[z]jf 1 2.12 šꜥw.t 2 2.13 npꜣ.t ꜥ 2 2.14 mz(w).t ꜥ 2 2.15 ḏsr.t ꜥ 2 2.16 jꜣ.tt ḏsr.t ꜥ 2 2.17 ḥ(n)q.t ḫnms 2 2.18 ḥ(n)q.t 2 2.19 sḫp.t ꜥ 2 2.20 pḫꜣ ꜥ 2 2.21 ḏwj(.w) sšr 2 2.22 d(ꜣ)b ꜥ 2 2.23 jrp ꜥ 2 2.24 jrp ꜥbš 2 2.25 jrp jm.tj ꜥ 2 2.26 jrp ḥꜣm ꜥ 2 2.27 jrp snw 2 2.28 ḥbnn.wt 2 2.29 ḫnf.w ꜥ 2 2.30 jšd ꜥ 2 2.31 sẖ.t ḥḏ.t ꜥ 2 2.32 〈〈sẖ.t〉〉 wꜣḏ.t ꜥ 2 2.33 ꜥg.t z(w).t 2 2.34 〈〈ꜥg.t〉〉 jt ꜥ 2 2.35 b(ꜣ)b(ꜣ).t ꜥ 2 2.36 nbs ꜥ 2 2.37 tʾ-nbs ꜥ 2 2.38 wꜥḥ ꜥ 2 2.39 (j)ḫ.t nb(.t) bn(j).t 3 2.40 rnp.wt nb(.t) 3 2.41 ḥnk.t nb.t 2 2.42 gs.w ꜥ 2 2.43 pẖr 1 2.44 pḏ.w 1 2.45 stp.t 1 2.46 ḥꜣ.t wdḥ.w 1 2.47 jꜥi̯ ṯw ḥmsi̯ r (j)ḫ.t 1
de 1 mal Sut-Fleisch, 1 mal Rippchen, 1 Portion Leber, 1 mal Hau-Fleisch, 1 mal Brustfleisch, 1 Portion Graugans, 1 Portion Bläßgans, 1 Portion Spießente, 1 Portion Graugans, 1 Portion Taube, 1 mal Zif-Brot, 2 mal Schaut-Kuchen, 2 Portionen Nepat-Kuchen, 2 Portionen Mesut-Speise, 2 Portionen Djeseret-Bier, 2 Portionen fermentiertes Djeseret-Bier, 2 mal Bier der Chenemes-Qualität, 2 mal Bier, 2 Portionen Sechepet-Bier, 2 Portionen Pecha-Bier, 2 mal Djuju-Krug Gemolkenes, 2 Portionen Feigen, 2 Portionen Wein, 2 mal Abesch-Wein, 2 Portionen Butischer Wein, 2 Portionen Hamu-Wein, 2 mal Wein von Pelusium, 2 mal Hebenenut-Brot, 2 Portionen Chenfu-Kuchen, 2 Portionen Isched-Frucht, 2 Portionen weiße Sechet-Körner, 2 Portionen frische 〈〈Sechet-Körner〉〉, 2 Portionen Emmer-Röstling, 2 mal Gersten-Röstling, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Frucht, 2 Portionen Christusdorn-Fruchtbrot, 2 Portionen Erdmandeln, 3 mal jede süße Sache, 3 mal jede Frischware, 2 mal jede Opfergabe, 2 Portionen Brothälften, 1 Umlaufopfer, 1 Pedju-Opfer, 1 mal ausgelöstes Fleischstück, 1 mal Bestes der Ausschüttung (von Opferspeisen), wasch dich und sitze zum Opfer 1 mal.
de [Tausend an Brot], tausend [an Bier,] tausend [an Fladen], tausend an Kleidung, tausend an Alabastergefäßen.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).