Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 25170
Search results:
31 - 40
of
488
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
de
Es soll nicht faulen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
s⸮bꜣ?
(unspecified)
—
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_4-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
de
[...] soll nicht jubeln.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
+nʾ.tj
(unspecified)
—
verb_3-inf
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
[Osiris] Pepi, lass ihn sich nicht von [dir] entfernen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/05/2021)
verb_3-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[Du sollst nicht auf die Westlichen] hören.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
P/D ant/W 43
verb_3-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[Du sollst nicht auf] die Südlichen [hören].
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
de
[Er] soll nicht ⸢schuldig befunden⸣ werden [...]
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_2-lit
Imp.sg
V\imp.sg
verb_2-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
"Sprecher, sag, was ist; sag nicht, was nicht ist.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
P/C med/W 52 = 366
verb_2-lit
SC.tw.pass.prefx.3sgm
V\tam-pass:stpr
verb_2-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
de
Er soll geschützt werden; du sollst ihn nicht (fälschlich) nennen/verleumden.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).