Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 157100
Search results:
11 - 20
of
110
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Heilkunde für eine Frau, die 〈leidet an〉 ihrer Schamgegend, ihrer Vulva, der Umgebung ihrer Vulva zwischen ihren Hinterbacken:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3sgf
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Heilkunde für eine Frau, die an ihren jbḥ-Zähnen und nḥd.t-Zähnen leidet;
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgf
N.f:du:stpr
de
Heilkunde für eine Frau, die an allen Körperteilen Schmerzen hat und die an den Höhlen ihrer beiden Augen leidet:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgf
N.m:du:stpr
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgf
N.f:du:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
de
Heilkunde für eine Frau, die an ihren beiden Füßen und ihren beiden Beinen nach dem Gehen leidet:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Heilkunde für eine Frau, die an ihrem Nacken leidet, ihrer Unterleibsregion (und) ihren beiden Ohren;
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
de
Heilkunde für eine Frau, die an ihrer Vulva (und) an all ihren Körperteilen leidet, wie eine, die geschlagen wurde:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Inf
V\inf
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Heilkunde für eine Frau, die am Urin leidet wie [(an) Überfluss (?)] des Harns und an Nässen:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
verb_3-lit
Inf
V\inf
de
Heilkunde für eine Frau, die nur liegen will;
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgf
N.f:du:stpr
de
Heilkunde für eine Frau, die an ihren beiden Beinen [leidet]:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgf
N.f:du:stpr
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Heilkunde für [eine Frau, die leidet an --- und] ihren beiden Beinen und an ihrer einen Seite ihres [___]:
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).