Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 150760
Search results :
1 - 5
of
5
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_irr
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.t.act.ngem.impers
V\tam.act-compl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Warmes sḏr -Getränk: ∅, Leber eines Esels, indem sie in einen ḥn.w -Topf gegeben ist, bis (sie) zu Kügelchen geworden ist: ∅.
Eb 463, vgl. H 148
[66,5]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Peter Dils , Mareike Göhmann , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 10/19/2016 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 51 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_irr
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.t.act.ngem.impers
V\tam.act-compl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Warmes sḏr -Getränk: ∅, Leber eines Esels, indem sie in einen ḥn.w -Topf gegeben ist, bis (sie) zu Kügelchen geworden ist: ∅.
Eb 463, vgl. H 148
[66,5]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Peter Dils , Mareike Göhmann , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 10/19/2016 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 51 in co(n)text
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
1
(unspecified)
—
de
wšb.t -Alaun: 1 (Dosis), prš -Droge: 1 (Dosis), Abgestoßene (Späne) vom Kupfer: 1 (Dosis), Bodensatz vom sḏr -Getränk: 1 (Dosis), Natron: 1 (Dosis), Steinbockfett: 1 (Dosis), ꜥfꜣ -Lattich (?): 1 (Dosis), Eselskot: 1 (Dosis), lebhafte (?) tpꜣ.w -Droge: 1 (Dosis), sskꜣ -Droge: 1 (Dosis), twn -Pflanzen: 1 (Dosis), psḏ -Schoten: 1 (Dosis), Johannisbrot: 1 (Dosis), Langbohnen: 1 (Dosis), weißes Öl: 1 (Dosis).
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Florence Langermann , Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 05/29/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 54 in co(n)text
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
ḥḏ.w -Harz (?): 1/64 (Dja), Wein: 1/64 (Oipe = 1 Dja), Innerei (?) eines fetten jwꜣ -Mastrindes: ein halbes (Dja), sḏr -Getränk: 1/32+1/64 (Oipe = 3 Dja), Honig: ∅.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Peter Dils
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 216 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Werde nachts dem Tau ausgesetzt;
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko , Svenja Damm , Peter Dils
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 359 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).