Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 94880
Suchergebnis: 1–8 von 8 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

Verjüngungsmittel

Verjüngungsmittel 21.9 = Vso 4.9 ḥꜣ.t-ꜥ m mḏꜣ.t n.t jri̯.t jꜣw m rnp




    Verjüngungsmittel

    Verjüngungsmittel
     
     

     
     





    21.9 = Vso 4.9
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Buchrolle

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Greis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Jugendlicher; Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Anfang des Buches / der Buchrolle, um einen Alten/Greis zu einem Jugendlichen zu machen.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.06.2025)

KÄT 26.2

1 KÄT 26.2 rnpj stn[j] ꜣb.wt tw(t) jmw ={⸮j?} {⸮r?}






    1
     
     

     
     



    KÄT 26.2

    KÄT 26.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-inf
    de
    hervorgehoben sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Gestalt

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    vollkommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    schöne Gestalt

    (unspecified)
    N.m:sg





    ={⸮j?}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    {⸮r?}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)






     
     

     
     
de
ein Jüngling mit herausragender Gestalt und vollkommen, was (sein) liebenswertes Wesen angeht;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.05.2025)




    KÄT 26.2

    KÄT 26.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-inf
    de
    sich unterscheiden

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Gestalt

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    vollkommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    schöne Gestalt

    (unspecified)
    N.m:sg
de
ein Jüngling mit herausragender Gestalt und vollkommen, was (sein) liebenswertes Wesen angeht;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.07.2025)






    15,15
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Jugendlicher; Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg
en
Osiris has come as a rejuvenated one.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 14.07.2025)