Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 182490
Suchergebnis:
1 - 4
von
4
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb_3-lit
de
abwehren, abweisen
(unspecified)
V
preposition
de
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
ich
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
de
als Bez. des Apophis
(unspecified)
V
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht
(unspecified)
N.f:sg
de Wehrt mir den Stürmischen aus dem Gerichtshof ab!
Datierung:
Ahmose Nebpehtire
DTH6NOX35ZBYNMGQH4SCKDS4GQ
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.09.2020)
verb_3-lit
de
abwehren, abweisen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
wir [pron. suff. 1. pl.]
(unspecified)
-1pl
65
verb_2-lit
de
als Bez. des Apophis
(unspecified)
V
demonstrative_pronoun
de
jener, [pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
de Wir wollen jenen Stürmischen abwehren!
Datierung:
Ahmose Nebpehtire
DTH6NOX35ZBYNMGQH4SCKDS4GQ
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.09.2020)
preposition
de
wenn (konditional)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
Winde lassen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
gebären
SC.act.ngem.3sgf_Neg.n
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
bis (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ewigkeit
(unspecified)
N.m:sg
de Wenn sie Winde lässt, wird sie niemals gebären.
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 08.03.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
de
wenn (konditional)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
Winde lassen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
gebären
SC.act.ngem.3sgf_Neg.n
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
de Wenn sie Winde lässt, so bedeutet es, dass sie nicht gebären wird.
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 08.03.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.