Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 143
Suchergebnis: 1 - 2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    substantive
    de Verbrennung

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    gods_name
    de GBez/'der Millionen verbrennt'

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de gegen

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    Amd. 784
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Glut

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de GBez/'die über ihren Kesseln ist'

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de gegen

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    substantive_fem
    de Flamme

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    gods_name
    de GBez/'die über ihren Gruben ist'

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de gegen

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Feuer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de GBez/'die über ihren Schlachtbänken ist'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. 785
     
     

     
     

    preposition
    de gegen

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de GBez/'die über ihren Messern ist'

    (unspecified)
    DIVN

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de Die Verbrennung dessen, GBez/'der Millionen verbrennt' (ist) gegen euch, die Glut derer, 'die über ihren Kesseln ist' (ist) gegen euch, die Flammen derer, GBez/'die über ihren Gruben ist' (ist) gegen euch, das Feuer befindlich im Mund derer GBez/'die über ihren Schlachtbänken ist' (ist) gegen euch, das Messer derer, GBez/'die über ihren Messern ist' (ist) in euch.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)


    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    de Verbrennung

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Feind (Determinativ)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich auf

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Vorderteil

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    Amd. 306

    Amd. 306
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Messer

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Sie lassen die Verbrennung der Feinde entstehen durch das, was sich auf dem Vorderteil ihrer Messer befindet.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)