Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 27.08.2025)
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 27.08.2025)
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 04.12.2024)
Steh auf, entferne dich, der du das Schilfdickicht(?) nicht kennst, damit Osiris Tja-en-na-hebu sich auf deinen Platz setze und am Himmel in deiner Barke fahre, Re.
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lisa Seelau
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 08.08.2022)
Kol. 1-13, Hand des Atum, Re als Ichneumon
Kol. 1-13, Hand des Atum, Re als Ichneumon1[ḏr.t][twy][nn][n.t][(J)tm][dr(.t)][nš]n(.j)mp.tẖnn(.w)2[jm.j][Jwn.w][ꜥḥꜣ(.t)][nḫt(.t)][mki̯(.t)][nb][=s][Wsr.t]nḏ(.t)Rꜥwhrwpwyn(.j)ꜥḥꜣ3[ꜥꜣ][ḥr][mḥ.tj][jmn.tj][n(.j)][pr][Jꜥr.t][Jwi̯=s-ꜥꜣi̯=s]
[Diese (Hand hier) ist jene (bekannte) Hand des Atum, die das Gewit]ter im Himmel und die Unruhe, [die in Heliopolis ist, vertreibt, die siegreiche Kämpferin, die ihren Herrn beschützt, Useret/die Mächtige,] die Re behütet/rächt an jenem Tag des [großen] Kampfes [im Norden und Westen (oder: im Nordwesten) des Tempels des Uräus-Iusaas,] (...)
Sie ist gekommen und [sie] hat vertrieben [jedes böse Unheil, jede böse Unreinheit, das Gift jeder männlichen Schlange,] jeder weiblichen Schlange und jedes Skorpions, das in jedem Glied dieses Mannes (hier) ist, 〈der〉 einen (Schlangen)biss/(Skorpion)stich 〈hat〉.
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 16.09.2022,
letzte Änderung: 26.09.2025)
auf dem linken Unterarm unter der rechten Hand (Objektperspektive)längere Lücke ohne Zeilenzählung am linken Ellenbogen
auf dem linken Unterarm unter der rechten Hand (Objektperspektive)85ḏr.ttwy86[⸮nn?]n.t{j}87(J)tm88[d]r(.t)nšn(.j)m[p.t]88+xlängere Lücke ohne Zeilenzählung am linken Ellenbogen[ẖnn(.w)][m][Jwnw][ꜥḥꜣ(.t)][nḫt(.t)][mki̯(.t)][nb][=s][Wsr.t][nḏ(.t)][Rꜥw][hrw][pwy][n(.j)][ꜥḥꜣ][ꜥꜣ][ḥr][mḥ.tj][jmn.tj][n(.j)][pr][Jꜥr.t][Jwi̯=s-ꜥꜣi̯=s]
auf dem linken Unterarm unter der rechten Hand (Objektperspektive)
auf dem linken Unterarm unter der rechten Hand (Objektperspektive)
längere Lücke ohne Zeilenzählung am linken Ellenbogen
längere Lücke ohne Zeilenzählung am linken Ellenbogen
[ẖnn(.w)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[m]
(unedited)
(infl. unspecified)
[Jwnw]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ꜥḥꜣ(.t)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[nḫt(.t)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[mki̯(.t)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[nb]
(unedited)
(infl. unspecified)
[=s]
(unedited)
(infl. unspecified)
[Wsr.t]
(unedited)
(infl. unspecified)
[nḏ(.t)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[Rꜥw]
(unedited)
(infl. unspecified)
[hrw]
(unedited)
(infl. unspecified)
[pwy]
(unedited)
(infl. unspecified)
[n(.j)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ꜥḥꜣ]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ꜥꜣ]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ḥr]
(unedited)
(infl. unspecified)
[mḥ.tj]
(unedited)
(infl. unspecified)
[jmn.tj]
(unedited)
(infl. unspecified)
[n(.j)]
(unedited)
(infl. unspecified)
[pr]
(unedited)
(infl. unspecified)
[Jꜥr.t]
(unedited)
(infl. unspecified)
[Jwi̯=s-ꜥꜣi̯=s]
(unedited)
(infl. unspecified)
de
[Diese (Hand hier)] ist jene (bekannte) Hand des Atum, die das Gewitter [im Himmel und die [Unruhe] in Heliopolis ver]treibt, [die siegreiche Kämpferin, die ihren Herrn beschützt, Useret/die Mächtige, die Re behütet/rächt an diesem Tag des großen Kampfes im Norden und Westen (oder: im Nordwesten) des Tempels des Uräus-Iusaas, (...)]
She c[a]me 〈to〉 drive away every evil disaster, every evil infection, (and) the venom of every male and female snake and every scorpion, which is in any part of the body of any patient (or) any flock, which is under my fingers.
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.