Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 49950
Suchergebnis:
31 - 33
von
33
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
SAT 19, 61a-62
SAT 19, 61a-62
verb_2-gem
de
[aux.]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[mit Infinitiv]; [Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
essen
(unspecified)
V
22
verb_3-lit
de
trinken
(unspecified)
V
verb_3-lit
de
harnen; ausscheiden
(unspecified)
V
preposition
de
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
After
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
so wie; wenn (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
de
existieren; sein
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
auf; zugunsten von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde; Land (als Element des Kosmos)
(unspecified)
N.m:sg
fr Il mangera, boira et excrètera avec son derrière comme lorsqu’il était sur terre.
Datierung:
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 05.10.2018,
letzte Änderung: 12.10.2022)
SAT 19, 61a-62
SAT 19, 61a-62
verb_2-gem
de
[aux.]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[mit Infinitiv]; [Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
essen
(unspecified)
V
verb_3-lit
de
trinken
(unspecified)
V
verb_3-lit
de
harnen
(unspecified)
V
preposition
de
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
After; Rektum
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
wie
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
de
existieren; sein
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
auf; zugunsten von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde
(unspecified)
N.m:sg
fr Il mangera, boira et excrètera avec son derrière comme lorsqu’il était sur terre.
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 04.07.2018,
letzte Änderung: 28.07.2023)
verb_2-gem
de
[aux.]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[mit Inf./gramm.]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
essen
(unspecified)
V
17
verb_3-lit
de
trinken
(unspecified)
V
verb_3-lit
de
harnen
(unspecified)
V
preposition
de
in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
körperliche Kraft
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
so wie, so als ob, wenn
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
de
[aux.]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde, Land
(unspecified)
N.m:sg
de Er ißt, trinkt und scheidet aus in (all) seiner Kraft, als ob er auf Erden wäre.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 22.04.2020)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.