Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 851512
Suchergebnis :
331–340
von
2906
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_irr
SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.pass
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Werde zu einem Pfeil geformt [---] (?) gegen den (betroffenen) Mann, nachdem ihm der untere „Fladen“ (d.h. Exkremente) gegeben wurden [---].
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von :
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 16.06.2023 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
ḫr-jr
jw
=k
(ḥr)
jy
⸮m?
Rest der Zeile ist zerstört.
3
Beginn der Zeile ist zerstört.
ḥr
ḏi̯.t
ptrj
=k
Rest der Zeile ist zerstört.
4
Beginn der Zeile ist zerstört.
jwi̯
=f
n
=k
⸮ḥr?
Rest der Zeile ist zerstört.
5
Die Zeile ist, bis auf einen winzigen Zeichenrest, zerstört.
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Rest der Zeile ist zerstört.
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Beginn der Zeile ist zerstört.
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Rest der Zeile ist zerstört.
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Beginn der Zeile ist zerstört.
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Rest der Zeile ist zerstört.
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Die Zeile ist, bis auf einen winzigen Zeichenrest, zerstört.
de
Und wenn du kommen solltest -?-[...] beim Veranlassen, dass du siehst [...] er kommt zu dir [...] -?- [...]
Autor:innen :
Deir el Medine online
(Textdatensatz erstellt : 18.07.2022 ,
letzte Änderung : 26.07.2022 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
[---], [wä]hrend ich eile, um den [---] zu formen.
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 24.06.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
de
Du sollst nicht mit deiner Kraft prahlen, solange du ein junger Mann bist.
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Johannes Jüngling ,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 18.02.2021 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
de
Du sollst deinen Leib nicht schonen (wörtl.: schützen), solange du ein junger Mann bist.
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Johannes Jüngling ,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 18.02.2021 )
3,5
ḫft
spr
tꜣy
=j
šꜥ.t
r
=k
jw
=k
ḥr
ḏi̯.t
grg〈.tw〉
pꜣ
jn.w
m
(j)ḫ.t
nb(.t)
m
jwꜣ.w.PL
rnn.PL
3,6
n[g]ꜣ.PL
wnḏ.w(.t).PL
gꜣḥs.PL
mꜣj.w-ḥḏ{.t}
nrꜣ.w
njw
nꜣy
=sn
wsḫ(.t).w.PL
{mw}〈nꜣ〉y
=sn
ẖn.PL -jḥ
3,7
nꜣ⸢y⸣
=⸢sn⸣
kꜣ~rʾ.y.PL
m
dp.tj
ḏr.t
nꜣy
=sn
nf.w(.PL )
nꜣy
=sn
jz.t.PL
grg
[_]
r(ʾ)-ꜥ
wḏi̯
⸢nbw⸣
⸢qn.w⸣
3,8
⸢jri̯⸣
m
dd.w(t).PL
{wꜣs}〈ḏꜥ〉mw
m
⸢j⸣p.t.PL
nbw
nfr
gm.w.PL
n
ḫꜣs.t
m
ꜥrf
n
jns.j
⸢m⸣
ꜣb
hꜣb〈nj〉
4,1
mḥ.t.w.PL
(n)
n⸢r⸣w.PL
nbsj
m
ḫmḫm.PL
tʾ.PL
n
nbsj
šꜣ~qꜣ~jrʾ~qꜣ~bꜣ.y.PL
mꜥ~y~n~y~ḫj~sꜣ.PL
4,2
ḥ~qꜣ~qꜣ.PL
šs~sꜣ⸢y⸣
mj
jnm.PL
n
ꜣby.PL
qmy
dd.yw
ḫnm.t
ḥ~mꜥ~qꜣ.PL
j~jrʾ~qꜣ~bꜣ~sꜣ.PL
4,3
my
Mjw
gꜣfj
ꜣꜥꜥnj
šnw.PL
n
stj
{ṯꜣw}
〈ṯꜣw〉.PL
ps~sꜣ.PL
4,4
jri̯~m~j.PL
qn.w
r-ḥꜣ.t
pꜣ
jn.w
jw
nꜣy
=sn
j~bw~⸢jrʾ~ḏꜣ~⸣jꜣ.PL
bꜣk.w
m
nbw
kꜣ~jrʾ~{kꜣ~jrʾ~}tj~bw~jꜣ.PL
4,5
m
s⸮šꜣ?w
ẖrj
sꜣ~n~rʾ~wꜣ
tftf[.tj]
⸢m⸣
ẖpj.t.PL
m
ꜥꜣ.t.PL
nb(.t.PL )
tjw~rk.w.PL
4,6
qꜣy
m
sḏ.y.PL
bhꜣ.t
=sn
m
nbw
qꜣy
mḥ.t.w.PL
nꜣy
=sn
kꜣ~jrʾ~mꜥ~tj.PL
m
ṯs.t
4,7
sḫt
nḥs.j.y.PL
ꜥšꜣ[.t.PL ]
m
tnw
nb
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.