Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 132110
Suchergebnis: 11–15 von 15 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de
    sich (auf die Knie) niedersetzen, niederknien

    PsP.3sgf_Aux.jw
    V\res-3sg.f

    substantive_masc
    de
    Bein

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    unter (lokal)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sie kniet (und) ihre Beine sind unter ihr (zusammengelegt).
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    in einen Zustand geraten sein (aux./modal)

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    fesseln

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Bein

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    durch; seitens/von jmd.

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    wünschen, wollen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de
    sich sexuell vergnügen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Laubbaum (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    [heiliger Baum von Sebennytos]

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die 'Gottesmutter' war von Seth an ihren Beinen gefesselt worden, (denn) er wollte sich unter dem Hebaït-Baum (mit ihr) sexuell vergnügen.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_3-inf
    de
    sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Bein

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_caus_3-lit
    de
    verkürzen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_2-lit
    de
    blenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Hüte dich, dass deine beiden Unterschenkel verkürzt sind, nachdem (?) deine Augen geblendet wurden.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 12.03.2024)


    substantive_masc
    de
    Pflock

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Bein

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/m

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Pflock ist das 〈Bein〉 des Schesmu.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_3-inf
    de
    sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Bein

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_caus_3-lit
    de
    (Zeit) verkürzen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m
de
Hüte (dich)! Deine beiden 〈Unter〉schenkel sind (jetzt) verkürzt (?).
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.03.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)